sábado, 29 de noviembre de 2008

Caballos en medio del mar

La ternura de un genitivo perfecto
en un mar imaginario,
acaso como el recuerdo de
un campo secreto,
sembrado de sensaciones catódicas
de antaño.
.
Un lago de amapolas al borde de una fiesta,
que alguna vez habrá terminado con
el rapto de las participantes.
.
Una conciencia ecuestre en la saturación no erótica,
extraña profundidad de la simplicidad
interrogativa:
mene fugis?
.
Por Iolanda Bob
.
Traducción Joaquin Garrigos
.
Găsiti poemul meu, Cai în mijlocul mării, în limba română… aici:
Pagina de poezie

No hay comentarios: